Kim Jong Un acoge a los refugiados de las zonas inundadas
El estimado camarada Kim Jong Un, quien sin evadir cualesquier dificultades y pruebas dedica todo lo suyo para la tranquilidad y el bienestar del querido pueblo, salvó a miles de habitantes en la inundación que azotó la parte noroeste del país y abrió el grandioso frente de resarcimiento de daños por la transformación.
Luego, tomó las medidas importantes para que los habitantes perjudicados disfruten en Pyongyang de la protección y beneficios del Estado librándose de toda clase de preocupaciones.
Según la organización directa del Comité Central del Partidos del Trabajo de Corea, se llevaron a la práctica las medidas emergentes de ofrecimiento de ayuda, por lo cual se han preparados en el Hotel 25 de Abril y la base de entrenamiento de desfile las suficientes y excelentes condiciones de educación y crianza a niños, vida y descanso, preservación de salud y tratamiento médico para los niños, alumnos y moradores de las zonas anegadas.
Llegaron el 15 de agosto al alojamiento de esta urbe más de 13.000 niños, estudiantes, ancianos, enfermos, ex militares minusválidos y madres con niños, que partieron por vía ferroviaria de sus respectivas localidades recibiendo la despedida de los funcionarios de los órganos del Partido y el Poder y los habitantes de las provincias de Phyong-an del Norte, Jagang y Ryanggang.
Los familiares de los damnificados entraron con gran emoción y alegría en el alojamiento que les hace sentir el aliento y sinceridad del CC del Partido que siempre considera como lo absoluto el servicio honroso al pueblo.
El estimado camarada Kim Jong Un, Secretario General del PTC y Presidente de Asuntos Estatales de la República Popular Democrática de Corea, salió al hospedaje y se reunió con los damnificados provenientes de varias regiones.
Cuando Kim Jong Un llegó al lugar, estallaron estruendosas vivas.
Los reunidos dieron aclamaciones al Mariscal Kim Jong Un quien dispensó el amor y benevolencias reiterados y desconocidos por el mundo para aliviar su herida mental y hoy salió al albergue sin hacer caso del calor sofocante como muestra del sentido paternal.
Kim Jong Un respondió con la mano alzada a las aclamaciones.
Se abrió en el recinto el verdadero aspecto particular de nuestro Estado en que el líder y el pueblo están unidos como uno con el amor y la obligación moral.
Acompañaron al Secretario General los cuadros del CC del PTC.
El Secretario General pronunció el discurso de bienvenida.
En sus palabras, Kim Jong Un expresó agradecimiento a los damnificados que provinieron de varias zonas depositando la confianza en las medidas tomadas por el Partido y el gobierno y su alegría por haberse encontrado en esta capital.
Enumeró los esfuerzos del Partido y el gobierno por brindar las sinceras condiciones y ambientes de vida a todos los ancianos, madres con bebé, ex militares minusválidos y niños que llevaban una vida incómoda en las zonas fronterizas y septentrionales atacadas por el siniestro natural, y afirmó que se les ofrecerá la máxima sinceridad dando consideración preferente a la salud y la tranquilidad.
Aunque son el hecho doloroso la herida de alguna parte del territorio nacional y de los habitantes locales debido a la inesperada calamidad natural, la gran familia socialista se ha unido más ante el dolor y dificultad y se ha consolidado más con el noble espíritu, dijo y refirió la voluntad inconmovible del Partido y el gobierno de aprovechar la calamidad de hoy como el punto de viraje de florecimiento local, y el futuro maravilloso.
Encomendó a los funcionarios del Hotel 25 de Abril y la base de entrenamiento de desfile y otros relacionados que hicieran esfuerzos afanosos para que los damnificados regresen a sus tierras natales transformadas con la salud más buena que antes y deseó a todos que pasen el tiempo impresionante y significativo llevando una vida tranquila y confortable durante la permanencia en la capital de la patria madre.
Una vez terminado el discurso, todos los reunidos quedaron emocionados ante la sinceridad del gran Padre quien hace sus incansables esfuerzos físicos y mentales por el pueblo, abrazándolo en su regazo afectuoso y aceptando como placer todos los sufrimientos por éste.
Kim Jong Un agitó largamente su mano a los damnificados que lloran por la emoción infinita.
Los damnificados, que disfrutarán del privilegio inimaginable gracias a la atención especial y las medidas importantes tomadas por el Partido y el Estado, expresaron gratitud al Secretario General del Partido, reflejando el alma unánime de todos los habitantes de las zonas inundadas y los demás del país.
Kim Jong Un visitó el comedor para niños.
Abrazando a los infantes que se le acercarom, dijo que se hacen los niños felices que dan alegrías y risas a las familias y el país, al crecer a palmos.
Volvió a desear a todos que durante la permanencia en Pyongyang, tengan buena salud y pasen el tiempo alegre disfrutando de todos beneficios sin preocupación alguna.
El pueblo coreano, que vive bajo la bandera roja del gran Partido del Trabajo de Corea que somete todos los asuntos estatales al servicio al pueblo, no teme a la furia de la naturaleza, por muy brutal que sea, y disfrutará de generación en generación de una vida feliz en gran familia socialista única en el mundo.
Le acompañaron los secretarios del Comité Central del PTC, Jo Yong Won, Pak Jong Chon, Pak Thae Song y los jefes de departamento del CC del PTC, Ju Chang Il y Han Kwang Sang.
Según la organización del CC del PTC, fueron acondicionadas en el Hotel 25 de Abril las aulas provisionales, constituido un grupo móvil de enseñanza con maestros y asistentes de las escuelas primarias y secundarias y los centros de enseñanza preescolar de la ciudad de Pyongyang y se impulsan los preparativos de las clases para el nuevo semestre escolar.
Kim Jong Un llegó al Hotel y visitó la clase ejemplar de los alumnos de la primaria, organizada como parte de los preparativos de la docencia del nuevo curso escolar para los alumnos de las zonas perjudicadas.
Luego de conocer detalladamente sobre la dotación de los equipos docentes y los artículos escolares, revisó estos últimos que iban a ser utilizados por los alumnos.
Viendo con amplia sonrisa a los alumnos de distintas localidades aplicarse en la clase, dijo que se sentía orgulloso y digno por el hecho de que en esta ocasión el Comité Central del Partido hubiera tomado una decisión rápida y correcta para que adoptaran la medida de impartir la enseñanza provisional a los niños y alumnos de las zonas damnificadas.
Hemos dado una vez más al sector de la enseñanza y a toda la sociedad la acertada comprensión sobre la importancia de la educación de las jóvenes generaciones al implementar una medida muy importante aun en medio de la grave circunstancia del resarcimiento de los daños, señaló.
Recorriendo las aulas temporales de las enseñanzas primaria y secundaria, sugirió encarecidamente prestar atención especial y trabajar con devoción para que los alumnos aprendan con aplicación, ya que los habitantes de las zonas dañadas los pusieron a cargo del Partido y el Gobierno con plena confianza en ellos.
Seguidamente, sostuvo con los cuadros acompañantes una charla sobre el desarrollo de la educación del país.
Afirmó que la capacidad del profesor decide la calidad de la enseñanza, que según esta calidad los alumnos crecen con rectitud, que esto guarda una relación directa con el ritmo de avance y el futuro del país y que la revolución de la enseñanza es, en su esencia, la de los maestros y un asunto elemental para poner de pleno manifiesto la superioridad de la política de la enseñanza a nuestro estilo.
Subrayó la necesidad de lanzar entre los maestros y asistentes de todo el país la campaña de mejorar su capacidad profesional y asegurar el desarrollo de largo alcance de la patria.
Convertir a nuestro país en un país con la enseñanza desarrollada y en la potencia de enseñanza y talentos que florece y se fortalece mediante la enseñanza, es el objetivo irrevocable y la voluntad invariable de nuestro Partido, acotó.
Todos deben meditar y esforzarse constantemente por el desarrollo de la rama, señaló y añadió que todo el Partido, todo el Estado y toda la sociedad deben conceder importancia a la enseñanza y brindar activo apoyo a esta rama, ambiente que debe ser una de las peculiaridades de nuestro Estado.
La docencia es una labor importante que da continuidad a nuestra revolución e impulsa el desarrollo del país, aseveró.
La educación de las jóvenes generaciones determina el desarrollo del país y el futuro de la revolución, por lo cual el Partido y el Gobierno no deben desatenderla ni un momento por muy crítica que sea la situación, reiteró.
Aclaró que en el Partido debatirán y tomarán medidas drásticas para consolidar la base material y técnica del sector de la enseñanza y llevar el conjunto de sus labores a un peldaño superior.
Del hotel salió a un lugar de esparcimiento donde se reunió con unos escolares que estaban alegres por haber recibido nuevos uniformes y artículos escolares.
Poniéndoles los maletines a los alumnos en nuevos uniformes, dijo con satisfacción que eran bonitos y que su aspecto alegraría mucho a sus madres que estaban en Pyongyang con ellos y les encomendó cariñosamente aprender con afán y fortalecerse para añadir alegría a la familia y el país.
Enfatizó la necesidad de educar bien a los niños durante el período de resarcimiento de daños y elaborar bien el programa de actividades para que gracias a sus disímiles experiencias la permanencia en Pyongyang sea, para ellos, un recuerdo inolvidable, alegre y agradable.
Diciendo que le complacía de veras ver a los niños alegres en nuevos uniformes y que la risa de los niños es el aliento y el vigor de la patria que avanza y el símbolo del poderío del socialismo a nuestro estilo, bendijo su futuro luminoso.
Por estar en el regazo generoso del gran padre, firmemente convencido de que hay que bajar las estrellas si las piden las jóvenes generaciones, en los rostros de nuestros infantes no desaparecerá nunca la risa de felicidad y seguirá promoviéndose la enseñanza de los protagonistas de la futura y próspera patria.
ACNC